стало известно намного позже. Вдвоем им, после двух лет сумасшедшей работы и головоломных вычислений, удалось создать нечто вроде ловушки, в которую они запечатали демона. Но для этого им пришлось ждать еще очень долго. Ждать, пока демон не явится в мир. Пока он не попытается самостоятельно взыскать долг.
Демон не мог просто убить Мерлина с Морганой — это было отдельно прописано в договоре. Он не мог забрать свой дар — к тому времени, благодаря работам старика Альхазреда Двое это уже знали. Но он мог вынудить должников к расплате. И им не хотелось узнать, какими именно методами демон будет это делать. Не потому что они — в свои-то годы! — чего-то боялись, а потому что могли вновь пострадать миллионы ни в чем не повинных людей.
Тогда им повезло, просто невероятно повезло. Демон был запечатан, закупорен в ловушке на долгие столетия. Но Двое… вернее, уже только Мерлин — Моргана встречи с демоном не пережила, понимали, что эта тюрьма не простоит вечно. Поэтому они оставили… — Артур криво улыбнулся, — нечто вроде ключа. Для того чтобы снова засадить туда тварь, когда она явится в мир.
Он резко остановился в центре комнаты и повернулся к следователю.
— А теперь, Фигаро, мне нужно бежать. Солнце скоро сядет, а, значит, демон выйдет на охоту. Мне нужно подготовиться, а у меня в запасе не больше часа.
— Но вы не ответили на главный вопрос. Почему эта тварь охотится на меня?
— Потом, Фигаро. Все потом.
— Но вы можете использовать меня как приманку!
— Ага, как же. Вчера ночью я еле успел спасти ваш зад. Тремя секундами позже, и… — колдун содрогнулся. — Нет, так я рисковать больше не намерен.
— Но кто вы, черт возьми, такой?!
Вместо ответа Артур вдруг хитро подмигнул следователю, взмахнул полой плаща и… исчез.
Он не открыл сверхпространственный коридор, не включил невидимость, не согнул в складку континуум — он просто бесследно растворился в воздухе. У Фигаро глаза полезли на лоб — такого он не видел никогда. Даже не подозревал, что такое возможно.
На тумбочке тихонько тикал английский будильник. До заката оставалось чуть больше часа.
— Черт! Черт!! Черт-черт-черт!!
Следователь метался по комнате, словно лев в клетке…
Ну, ладно, — как большой толстый вомбат.
— Думай! — шипел он, яростно натирая лоб ладонью, — думай, болван, думай!
Думалось плохо. Мысли, как назло, хлебными шариками рикошетили в черепе, отказываясь собираться во что-то осмысленное.
Следователь, кстати, уже пробовал орать и звать на помощь. Это не помогло — за стенами комнаты царила гробовая тишина. Окна не открывались, словно створки были залиты невидимым клеем, стекла не поддавались физическому воздействию (табурет от них просто отскакивал, а шаровую молнию Фигаро делать побоялся из опасений самозажариться — пол и стены были деревянными).
Следователь не паниковал, не трясся от страха и даже не мучился (ну, почти) перспективами возможной голодной смерти в четырех стенах.
Он был в ярости.
Где-то там, за этими стенами, неведомая тварь готовилась убить человека. А он, следователь ДДД, сидит здесь, аки муха в коробке и может только выть от бессильной злобы!
Предположим, Артур был сумасшедшим. В пользу этой версии говорили многие детали его рассказа (Фигаро даже думать не хотелось, что означали определенные оговорки колдуна в том случае, если повесть о древнем демоне в его изложении была правдой). Но, предположим, что рассказанное им следователю истинно хотя бы на треть. В этом случае общая картина выглядела так: по улицам города бродит неизвестное, но невероятно сильное Другое существо о котором знают лишь он и Артур. Инквизиторы были не в счет хотя бы потому, что Френн отнесся к рассказу следователя довольно легкомысленно, а его коллеги, столкнувшиеся с тварью в реально бою, сейчас выслушивали рассказы Дюка о его родственниках и брали показания у хорошеньких пастушек.
В любом случае, это было дело для Инквизиции, для ДДД, для Ордена Строгого Призрения, в конце концов, но никак не для колдуна-одиночки, пусть даже и не в меру сильного и наглого.
«Если я отсюда не выберусь, если этот Артур оплошает — погибнет человек», думал Фигаро. «Дело за малым — понять, как выйти из комнаты».
Это, однако, оказалось задачей весьма нетривиальной.
Стены комнаты были полностью непроницаемы для эфирных воздействий. В этом следователь убедился довольно быстро. Хуже того — они оказались невосприимчивы к воздействиям физическим: попытки выбить дверь также ни к чему не привели. Следователь минут десять потратил на то, чтобы наколдовать кинетик, но даже колдовской удар, способный расплющить быка в говяжью отбивную не нанес двери ни малейшего ущерба. Открытие же блиц-портала было далеко за пределами способностей Фигаро (впрочем, он не сомневался, что комната защищена и от такого рода воздействий).
И, тем не менее, в комнате можно было колдовать. Отрезанное от эфирных искажений пространство поддерживало манипуляции с эфиром. Это было полностью за гранью возможного, если только…
Фигаро внимательно осмотрел мигающие и жужжащие приборы, оставленные на столе Артуром.
«Похоже, эта машинерия эфирно заряжена. Может, эти штуки как-то управляют и защитой комнаты? Но как?»
Он осторожно коснулся одного из многочисленных рычажков на панели устройства, похожего на печатную машинку с квадратной светящейся линзой вместо каретки.
Раздался мелодичный звук, и на поверхности линзы появился квадрат, разделенный на четыре меньших разноцветных квадрата — символ Колдовского Квадриптиха. Чуть ниже медленно появилось английское слово «Windows».
«Окна? Эта штука управляет защитой окон?»
Следователь потыкал пальцем в клавиши на «печатной машинке», но ничего не произошло. Коснулся пальцем небольшого черного квадрата чуть ниже клавиатуры, и вдруг на светящейся поверхности линзы заметалось нечто вроде маленькой белой стрелочки.
«Ну его к черту», подумал Фигаро. «А то устрою сейчас потоп или эфирную аномалию — потом костей не соберешь»
Он сел в кресло и обхватил голову руками.
«Спокойствие. Главное — спокойствие. Ты — профессиональный колдун. Во всяком случае, с теорией у тебя неплохо. Вот и думай. Есть задача: выбраться из магической ловушки. Представь, что ты на экзамене по сопромагу… Хотя нет, этого лучше не представляй… Что делают в таком случае первым делом? Правильно — «…установите, какими подручными средствами вы располагаете…»
Фигаро схватил свой саквояж и стал лихорадочно выбрасывать его содержимое на диван.
Табакерка. Бутербродница. Набор для базового алхимического анализа. Астро-секстант. Таблица Бруне для астрологических расчетов. Логарифмическая линейка. Старый конспект по квазиматематике. Запчасти к «мерилу» в отдельной коробочке. Ежедневник за позапрошлый год. «Волшебная палочка» с